janimir [16. 10. 2007.] |
ak ikome ustreba, vratio sam na web en-hr i hr-en rjecnik temeljen na projektu grupe s pmf-a... http://nastamba.net/rjecnik/ |
sagita [16. 10. 2007.] |
Hvala, baš mi je korisno! :) |
dottore [16. 10. 2007.] |
too. tnx. sadrži više značenja |
seewolf [16. 10. 2007.] |
imam ja jedan koji se instalira na komp...ali iz nekog razloga meni ne radi... ako neko želi pošaljem mu na mail...predobar je samo upišeš rječ i odma ti izbaci k tome možeš ti dodavat svoje rječi ili ispravljat več unesene...jako brz (trenutačan) i malen... tako da ako neko želi neka mi javi na pp :)... |
tale [17. 10. 2007.] |
|
tale [17. 10. 2007.] |
hebim ti link http://www.tranexp.com:2000/Translate/index.shtml |
Gand [17. 10. 2007.] |
|
oftza [17. 10. 2007.] |
još da ima i hrvatski pravopis :D |
fly [17. 10. 2007.] |
i josh jedan, nije nest pretjerano ali posluzhi svrsi: |
Zbog nekog doista blesavog EU zakona dužni smo vas informirati da i naš Fotozine rabi cooki-e (kažu da su to “kolačići”) kao i valjda 99.999% stranica na kugli zemaljskoj. Za izvan nje nemamo informacija. S tim keksima mi ne otkrivamo vašu dob, visinu, debljinu, sposobnost kadriranja, lažiranje exifa i niš takvoga, već nam samo pomažu da se logirate i tak to. A kaj sad možete? kliketnut dole i reć poruci izazvanoj idiJotskim zakonom adio… (A mi smo vas zakonski informirali :P ;))